Согласно исследованиям, харьковское бюро переводов является одним из ведущих бюро переводов в Украине. Уже более десяти лет здесь работают только профессиональные переводчики, которые предоставляют высококачественные услуги корпоративным клиентам.
Специализируясь на технических, деловых и юридических переводах, Бюро переводов в Харькове может участвовать в крупных проектах перевода и приобретать уникальный профессиональный опыт. Многие клиенты уже оставили отзывы о работе данного бюро и могут смело их рекомендовать как лучшую компанию в сфере перевода. Основным видом деятельности http://spring-perevod.com является предоставление профессиональных услуг по переводу. Среди долгосрочных и довольных клиентов много крупных российских и иностранных компаний.
Компания предлагает финансовый перевод (годовые отчеты, налоговые и бухгалтерские отчеты), юридический перевод (соглашения, контракты, повестка), медицинский перевод (медицинские отчеты, страховые заявления), технический перевод (руководства, руководства, схемы), маркетинговый перевод ( журнальные объявления, пресс-релизы, почтовые программы), нотариально заверенные переводы, а также все услуги по устному переводу, такие как последовательная, параллельная, личная и телефонная интерпретация.
Миссия компании: помочь обеспечить конкурентоспособный рост товаров и услуг, предоставляемых клиентами, путем предоставления высококачественных лингвистических услуг. Компания работает в сфере переводов более 10 лет. За это время приобрели большой опыт в реализации проектов с широким спектром сложности по многим различным тематическим направлениям. Сприн предлагает своим клиентам очень гибкие рабочие условия: возможность легко связаться с ними в любое время, в том числе за пределами обычного рабочего дня; для постоянных клиентов есть возможность принять работу без предоплаты или даже с отсрочкой платежа; возможность полного пакетного решения, охватывающего все лингвистические требования каждого клиента.
Для перевода медицинских справок, есть высокопрофессиональный переводчик с медицинским образованием. Экспертные переводчики имеют опыт работы со всеми видами юридических документов, включая патентные заявки, завещания и трасты, трудовые и другие деловые документы, лизинг и многое другое. Для обеспечения того, чтобы клиенты финансовых услуг получали высококачественный перевод на русский язык и связанные с ним бизнес-услуги, здесь есть сотни финансовых переводчиков и менеджеров проектов, прошедших предварительную подготовку и / или опыт работы на рынке финансовых услуг. ? Все переводчики придерживаются самых высоких стандартов, имея большой опыт в избранных им специальностях, а также преданные профессионалы, которые стремятся обеспечить самое высокое качество работы.